u:account Terms of Use
- Last modified on: 19.09.2023
- Approved by: Ulf Busch
- Responsible for content: Markus Ankner
- Editing and design: IT Communications & Marketing
Whoever registers for a u:account and the use of these services is obliged to abide by the following Terms of Use.
Purpose of the u:account
The u:account is the access to all services for all those studying and all employees of the University of Vienna.
The u:account is primarily conceived as an aid to academic work.
Intended use
If use is in accordance with the purpose of the u:account, then all activities necessary for use are permitted.
The Zentraler Informatikdienst (ZID) decides in an actual case whether or not a specific use is in accordance with the purpose of the u:account.
Inadmissible use
Use for commercial or business purposes is not allowed.
Excessive use for private purposes or personal activities is not permitted.
Commercial advertising is not permitted. However, discussions about advantages and disadvantages of a product between users is permitted.
Usage with the aim of illegal activity, as well as the attempt to gain unauthorized access to systems, software, services or information is not permitted.
All transmitted messages which endanger public order and safety or morals, or which transgress the law, are not permitted.
Usage which has the effect of annoying or frightening another user is not permitted.
Those uses which hinder another user or service provider, or disturb the proper functioning of the u:account or associated networks, is not permitted.
The unauthorized copying and distribution of software, as well as all kinds of use contrary to copyright law, are not permitted.
Obligations of users
The user is obliged to take note of the regulations for use and to obey the instructions of the authorised personnel.
The user bears the responsibility of ensuring that the network infrastructure at their disposal and the services offered are not used illegally by third parties.
The user bears full responsibility for the use of their usage permission. Transference of usage permission to another person is not allowed. The user must keep their password strictly secret and occasionally alter it.
On suspicion of misuse of one's own or another's usage permission, the user must report the suspicion to the Zentraler Informatikdienst.
The user declares themself prepared to support the Zentraler Informatikdienst and organisations working together with the Zentraler Informatikdienst, when investigating impermissible use or damage.
If the user should use the u:account in order to gain access to other networks or services, then the user must comply with the regulations for this network and possible networks in between.
Users can be made responsible and liable for all harm done to the u:account, their services and the services of third parties brought about within the scope of the use of the u:account.
The user must take care to use the u:account on the principles of sensible and economical use, in order to minimise the load on the u:account.
The user will undertake no manipulation of the infrastructure and the services of the u:account.
The illegal copying of IT programmes residing with the Zentraler Informatikdienst is prohibited. Should copies be illegally produced, the user will be made liable for claims made upon the Zentraler Informatikdienst by the licensor.
Denial of permitted use
The Zentraler Informatikdienst reserves the right to disable active network connections of a user, if an impermissible use is discovered.
In the case of a recurrence the user's permissions of use can be withdrawn.
Further applicable rules (in German)
- Datenschutzgesetz
- Auszug aus den Paragraphen des Österreichischen Strafgesetzbuches (StGB):
- § 126a Datenbeschädigung
- § 126b Störung der Funktionsfähigkeit eines Computersystems
- § 126c Missbrauch von Computerprogrammen oder Zugangsdaten
- § 148a Betrügerischer Datenverarbeitungsmissbrauch
- Telekommunikationsgesetz 2021
- Teile des Urheberrechtsgesetzes
- Offenlegungspflicht nach § 25 MedienG